일본 만화책 주간 순위 2015년 08월 24일자(2015년 08월10일~2015년08월16일)






1

STAY

2

3

4

DOWN

5

6

7

DOWN

8

DOWN

9

10

DOWN

a

신고

"영원의 O" 누적매상 376.5만부 "원피스"를 제치고 역대 1위 (『永遠の0』累積売上376.5万部 『ONE PICE』抜き歴代1位)



작가 햐쿠타 나오키 씨의 "영원의 O"(2009년 7월 15일 발매. 고단샤)가 주간 100만 부를 판매, 1/27일 자 오리콘 "책"랭킹 문고부문에서 5주 연속 수위를 획득했다. 이번 주로 누적매상부수를 376.5만 부를돌파 2008년 4월에 같은 랭킹으로 올린 이후 책(종합) 부문, 문고 부문, 만화책 부문의 모든 분야를 통틀어 역대 1위가 됐다. 지금까지 최고는 만화가 오다 에이치로 씨의 인기작 "원피스 61"(2011년 2월 발매, 슈우에이샤)이 기록한 371.8만 부였다.

作家・百田尚樹氏の『永遠の0』(2009年7月15日発売・講談社)が週間10.0万部を売り上げ、1/27付オリコン“本”ランキング文庫部門で5週連続首位を獲得した。今週で累積売上部数を376.5万部とし、2008年4月の同ランキング開始以来、BOOK(総合)部門、文庫部門、コミック部門の全部門を通じて歴代1位となった。これまでの最高は、漫画家・尾田栄一郎氏の人気作『ONE PIECE 61』(2011年2月発売・集英社)が記録した371.8万部だった。 


이 작품은 작년 12월에 발표한 연간 랭킹 문고부문에서 1위가 되고, 같은 해 12월 21일에는 V6, 오카다 쥰이치 주연의 동명 영화가 공개. 문고부문 역대 상위작품 중에서 유일하게 주간매상 10만 부를 넘기지 못한 주가 없는 작품이었지만, 2013년 12/23일 자부터 1/12일까지 4주 연속으로 매상 10만 부를 넘기는 기록을 달성. 영화도 이번 주로 5주 연속 수위라는 호조로 이런 기세는 아직도 계속될 것 같다.

 同作は、昨年12月に発表した年間ランキング文庫部門で1位となり、同12月21日にはV6・岡田准一主演の同名映画が公開。文庫部門歴代上位作品の中で唯一、週間売上10万部を超える週のない作品だったが、2013年12/23付から1/13付まで4週連続で同売上10万部越えを記録。映画も今週で5週連続首位と好調で、その勢いはまだまだ続きそうだ。a

신고

"애니썸머 2013" Blu-ray&DVD가 3월 26일 발매결정(『アニサマ2013』Blu-ray&DVDが3月26日発売決定)

2013년 8월 23일 3일간 사이타마 수퍼 아레나에서 벌어진 세계 최대급의 애니송 라이브 이벤트 "Animelo Summer Live 2013-FLAG NINE-"의 Blu-ray&DVD발매가 3월 26일로 결정됐다.

2013年8月23日~25日の3日間、 さいたまスーパーアリーナで行われた、世界最大級のアニソンライブイベント『Animelo Summer Live 2013-FLAG NINE-』のBlu-ray&DVDの発売が3月26日に決定した。


사상 첫 3일간 개최와 스케일 업 된 이벤트에는 총 60쌍이 넙는 아티스트들이 합계 15시간에 걸쳐서 라이브를 전개. 이 때문에 이번에 발매된 Blu-ray&DVD는 각 날짜별 Blu-ray2매, DVD가 3매라는 큰 볼륨.
거의 완전수록의 라이브 영상은 물론이고 메이킹&백 스테이지의 특전영상도 준비되어 있다.

史上初の3日間開催とスケールアップしたイベントには総勢60組超のアーティストたちが合計15時間に渡ってライブを展開。そのため、今回発売されるBlu-ray&DVDは、各日Blu-ray2枚組、DVD3枚組の大ボリューム。
ほぼ完全収録のライブ映像はもちろん、メイキング&バックステージの特典映像も用意されている。

 

신고

시오노 나나미의 십자군 이야기




시오노 나나미의 십자군 이야기를 구매했다.
흥미진진하고 재밌게 읽었던 로마인 이야기를 썼던 시오노 나나미 씨의 작품이라 내용을 대충 훑어보고 바로
1편을 샀다.

사실 십자군은 알려진 것에 비해 자세한 역사나 배경, 내용을 잘 모르는 경우가 많은 것 같다.
나 개인적으로도 한동안 판타지 문학에 빠져서 중세 이야기를 이것저것 읽어봤으나 십자군에 관한 자세한 이야기를 알지못하고 있었는데 이번 기회에 이들에 대한 이야기를 알 수 있는 기회가 됐으면 좋겠다.

 


신고

일본어 비즈니스 연말, 새해 인사 메일



새해인사


사내

【謹賀新年】本年も宜しくお願いします!

関係者各位

明けましておめでとうございます。
年末年始はゆっくり静養されたことと存じます。

昨年は○○チームの皆様には大変お世話になりました。
特に、私が担当しました××プロジェクトにおいては、
みなさんの多大なご協力のおかげで、無事リリースへとつなげることができました。
深く感謝しております。
引き続き、プロジェクトの拡大に向けて邁進していきたいと思います。

本年も変わらぬご支援をどうぞ宜しくお願い致します。
今年もチーム一丸となって頑張りましょう!


 사외

【新年のご挨拶】本年も宜しくお願い申し上げます

株式会社○○ ○○事業部 
□□様

~謹賀新年~
昨年は格別 の御厚情を賜り、厚く御礼を申し上げます。
本年も社員一同、皆様にご満足頂けるサービスを心がける所存でございますので、 何とぞ昨年同様のご愛顧を賜わりますよう、お願い申し上げます。
皆様のご健勝と貴社の益々のご発展を心よりお祈り致します。
本年もどうぞ宜しくお願い申し上げます。

新年は○月○日から平常営業とさせて頂きます。
平成○○年 元旦   

 거래회사

【新年のご挨拶】本年も宜しくお願い申し上げます 

株式会社○○ ○○事業部 
□□様 

~謹賀新年~ 
旧年中は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 
昨年の○○プロジェクトの際には、貴社の×××システムにより無事リリースすることができ、ユーザ数も順調に推移してきております。改めまして感謝申し上げます。 
皆様のご健勝とご多幸をお祈りするとともに、 
本年もより一層のご支援ご指導の程、宜しくお願い申し上げます。 

新年は○月○日から平常営業とさせて頂きます。 
平成○○年 元旦  


연말 인사


 사내

年末のご挨拶

○○○○年も残すところあと僅かとなりました。 
今年は不景気など、いろんなことがありましたが、 
この職場で無事一年を過ごせましたのも、 
みなさんの多大なご支援のおかげでございます。 
大変感謝しております。 
来年も何かとご迷惑をおかけするかもしれませんが、 
ご指導ご鞭撻のほど、どうぞ宜しくお願い致します。 

新年には、また元気な姿でみなさまとお会いできますことを楽しみにしております。
よいお年をお過ごしください。  

 사외

本年もお世話になりました

いつも大変お世話になっております。
株式会社□□の○○です。
早いもので、年末のご挨拶をさせて頂く時期となりました。
貴社(の皆様)におかれましては
ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。 
本年は格別のご愛顧を賜り、厚くお礼申し上げます。

来年も○○を始め、少しでもサービスの向上を図るよう、
誠心誠意努力する所存ですので、より一層のご支援を賜りますよう、
従業員一同心よりお願い申し上げます。

尚、当社の年末年始の休業期間は下記の通りです。

〔年末年始休業期間〕 12月xx日( )~1月x日( )

新年は1月x日( )9:00より営業開始となります。

時節柄、ご多忙のことと存じます。
くれぐれもお身体にはご自愛くださいませ。
来年も相変わらぬご愛顧を頂けますようお願い申し上げて、
歳末のご挨拶とさせて頂きます。  


 
 거래회사

本年もお世話になりました

株式会社○○ ○○事業部 
□□様

いつも大変お世話になっております。
株式会社□□の○○です。
早いもので、年末のご挨拶をさせて頂く時期となりました。
貴社(の皆様)におかれましては
ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。 
本年は○○様の多大なご支援により、
無事に○○を成功させることができ、
厚く御礼申し上げます。
来年も更なる発展、飛躍に向けて、
より一層の努力をし、より一層のご支援を賜りますよう、
従業員一同、心よりお願い申し上げます。

尚、当社の年末年始の休業期間は下記の通りです。

〔年末年始休業期間〕 12月xx日( )~1月x日( )

新年は1月x日( )9:00より営業開始となります。

時節柄、ご多忙のことと存じます。
くれぐれもご自愛のほどお祈り申し上げます。
来年も相変わらずのご愛顧をお願い申し上げて、
歳末のご挨拶とさせて頂きます。  
신고